英语中有一句谚语 ,大约起源于阿拉伯世界 ,叫做“he last straw that breaks the camelback.” 意思是压垮骆驼背的最后一根稻草 。
一根稻草,没有什么分量。
谁也不会把一根稻草放在眼里。
可是如果你把稻草一根一根地往骆驼的背上码放起来,最终总有一根稻草会把骆驼背压垮的。
再小的分量,积累起来,也可以沉重如山。
这与滴水穿石 ,蚁穴溃堤 ,都有相似的意思。
这句谚语所不同的是,它强调:切勿做添放最后那根稻草的事情。
一根稻草,没有什么分量。
谁也不会把一根稻草放在眼里。
可是如果你把稻草一根一根地往骆驼的背上码放起来,最终总有一根稻草会把骆驼背压垮的。
再小的分量,积累起来,也可以沉重如山。
这与滴水穿石 ,蚁穴溃堤 ,都有相似的意思。
这句谚语所不同的是,它强调:切勿做添放最后那根稻草的事情。