是谁说的?別管谁说的了,因为不管是谁说的,这话都一样有道理:“最低等的观光,卖的是纪念品;高些的,卖景点;再高些,卖体验;最上等的,卖一种生活精神。”
这样的排列,刚好从最具体的排到最抽象的。纪念品可以带回家,可以拥有,结结实实;景点可以看,也可以拍照存留,有凭有据;体验就只能在旅行当下,存为记忆,离开那个地方,现实体验也就结束了;最是虚无縹緲的,是生活精神。生活精神是甚么啊?
勉强解释,生活精神是我们走在巴黎的街上,不必刻意做甚么,也不必选定甚么景点,都还是能清楚感觉到,那里的人过著一种和我们很不一样的生活。他们的生活里有特殊的情调,对他们是自然的自在的,对我们却是陌生的,正因为陌生而发散著强烈的吸引力。
生活精神,是对照的,对照我们自己原本的生活,更对照作为观光客的一种浮躁態度。
因而弔诡地,在旅行中,却唯有摆脱了旅行观光的企图,放掉“我正在旅行啊!”的执念,我们才有机会感受到一个地方的生活精神。
台湾开放“自由行”,也就是大陆称的“个人行”,大陆朋友热切地问我:“那到了台湾看甚么好?”我想想,只能给个乍听之下很奇怪、很不负责任的答案:“就看看满街招牌上都是繁体字,看看一本本文字直排的书吧!”
正是在这里,藏著台湾特殊的生活精神象徵。简体字比繁体字有效率,横排比直排更能因应西方语文的国际化潮流,但是几十年来,台湾作了相反的选择,也就在社会中保存了一股不那么有效率,也不那么急於和世界接轨的精神。
不那么有效率,不必然追求效率,使得台湾能在快速工业化过程中,还保留了一些尊重“缓慢”或是重拾“缓慢”的空间。更重要的,不急於和世界接轨,让台湾留住了和传统,尤其是中国歷史传统间的联繫。
台北街头的景观,乍看和其他大城市没甚么两样,比起北京、上海,感觉老旧混乱。但如果多待几天,也许你能领会到一种没有任何其他城市拥有的风景、风情――眾多繁体汉字构成的风景。
台北举目可见的汉字,比香港更多,也比香港有更多样变化。书法字、各体印刷字,台北仍然保留了对於“字”的著迷,“字”让台北缺乏现代性的齐整,却也同时让台北充满传统的趣味。
所有台湾美好的事物,都和这最根本的生活精神有关。值得购买带回去的纪念品,要嘛能让人舒缓下来不那么有效率,要嘛能体现文字文化构成的美感,其他的,不买也罢。美好的景观,也一定要配合上亲切沉静的气氛,才能充份展现其最吸引人的一面。
文章来源:星洲日报‧作者:杨照‧20110703