2008年4月28日星期一

28-04-08 芙蓉何来?

芙蓉花,不知“芙蓉”有人栽种吗?

马来西亚的地名,不少取得十分动听,富有中华文化的内涵;其中,我觉得“适耕庄”就是一个非常非常特出的例子。


这个地名,是先有中文还是马来文的翻译(包括音译或意译)?似乎没有定论。

适耕庄是国内其中一个稻米之乡,我国最著名的米粮生产地,因此,它被命名为适耕庄,实在贴切不过。适耕庄对一个稻产区来说,还含有一层吉祥的意味。

当然,这个地区如今成为一个各族尤其是华人聚居,乐业的城镇,除了名字取得好取得妙之外,还得归功于当地的稻农多年来勤奋劳作。

适耕庄,它之所以作为一种生活祥和安乐的表征,当是属于地利人和的赋赐,地名是另外一个故事。

比如霹雳州的太平。

太平有间监狱

名字不但取得好,取得漂亮,而且背后有一个使人心惊胆跳的故事,而且寓寄了一份殷切良善的期待。然而,定名之后,它的经历并不太平,特别是二战后,建国之初,太平家喻户晓是因为它设有一个不小,而且叫人闻之心寒的监狱,集中囚禁了当年许多热血沸腾,尽心尽力反抗殖民统治,献身于争取国家独立,希望人民普遍得到自由与民主的政治犯。

曾经在一个时候,村里若有阿伯阿嫲手提大包小包,行色匆匆而神秘地要出远门,就会有左邻右舍的熟人轻声询问,要去太平探望儿子啊!?

太平,在不少人的记忆中,就是这么一回事。现在,大概就无人知道了。

言归正传,Seremban这个地方怎么中文就叫做芙蓉呢?

一个山乡,名字就叫芙蓉。这太美了,实在很能叫人遐想连连。

Seremban无论是音译或与地方的名产或特产,都扯不上关系。

许多人一听到有个地方名叫芙蓉,不难就想到一定生产芙蓉花,或是有不少花枝招展的风光,在那儿生长的姑娘特别美貌温柔,等等。

其实都没有这一回事。

据说,在以前,Seremban还没被建设成城镇之前,在两英里处有一个甘榜名叫Sungai Ujong,华人名之为双溪于容。而当Seremban新城镇建成时,华人就把于容延改为芙蓉,当作新镇的名字。

因此,芙蓉就成了一个地方的美名,仅是美名而已。

南洋商报 24-04-08 风纪