2011年11月28日星期一

28-11-11 好話不怕多

我悄悄地做了個實驗,連續幾次搭巴士或德士,臨下車時,都不忘跟司機說聲謝謝、祝你今天過得好(Have a nice day)。我發現,不論是華裔、印裔還是巫裔司機,不管他當時是跟我正聊天聊得眉飛色舞,還是緊繃著臉看似心事重重、或是只專注開車面無表情,只要我說了“祝你今天過得好”,那些臉上所有僵硬的線條馬上軟化,報以燦爛笑臉。

他們回應的笑容,讓我覺得自己好像做了一件好事。一張咧嘴而笑的臉,化解了暴戾及敵意,也讓工作時繃緊的神經稍稍放鬆。他笑了,我也笑了,美好的一天就這麼開始了。

我發現,很多人工作時,都繃著一張臉,說得難聽一點,就是擺出一幅仿佛被人欠了錢的臭臉。但他們或許不知道,一張扑克臉,是會影響身邊人的情緒,讓氣氛僵持、對立,搞不好還會不歡而散。

朋友從台灣觀光回來,對當地的服務業贊不絕口,直說:“他們都好有禮貌喔!我想生氣都沒辦法。”

曾經受日本殖民過的台灣,多少受了點日本人彬彬有禮的文化影響,從便利商店、到各類餐廳、店鋪,客人一推開門,相迎地便是一張張喊著歡迎光臨的笑臉。在購物、點餐及詢問時,店員也都掛著盈盈笑臉盡力服務,措詞用語圓融、客氣,賓主分明,永遠都讓人有愉快的“被服務”經驗。

在國內,情況正好相反。許多人都有過這樣的經驗,開開心心地去買東西或點餐,卻遭店員臭臉相待,美好心情莫名地被澆了一桶冷水。

在日常生活中我們不太習慣說“謝謝”。一位曾在台灣生活多年的朋友,早把“謝謝、你辛苦了”這類客套語掛在嘴邊,回馬後一次買午餐,付了錢向老闆道了聲謝謝,豈料老闆竟非常吃驚地回說:“奇怪哩,你跟我買東西,讓我賺錢,應該是我謝你才對,你怎麼反過來謝我呢。”

我們常以為付錢的就是老闆,老闆被服務天經地義何需道謝,卻忘了一聲“謝謝、你辛苦了”,是對認真工作、為我們生活提供服務者辛勞的一種肯定,拆解了老闆與奴僕的那道階級隔閡,營造友好的氣氛,獲得善待者也將報以友善及更好的服務。

“說好話”是美好生活的催化劑,不信你也做個實驗看看。

文章来源:星洲日報‧作者:蔡思潔‧20111128