2011年6月25日星期六

25-06-11 坚持使用正统华语

请各位试问你们的爸妈和公公婆婆,“囧”、“orz”、“==”、“弓虽”、“米有”等等词语是什么意思?相信他们的头上一定布满许多大大小小的问号,并问:“这是哪国语言啊?”

没错,以上是最近非常流行于80后及90后年轻人中的“火星文”,它包含了由方块字、英文字母或者是数字所组成的趣味文字或符号,常用于现代年轻人的网络及聊天。

他们使用这些奇奇怪怪的文字,主要是追求新鲜感或是觉得比较方便。

其实上社交网站及线上聊天是私人的事情,引起社会关注的原因,是火星文已经渐渐地侵蚀了年轻人的脑袋,若再不对症下药,恐怕从这一代以后的年轻一辈,将不会再明白正确的华文字怎么写了。

勿扭曲文字本意

网络是让年轻人放松心情的管道,偶尔用一些缩写或是表情符号并没问题,可是大量使用火星文已经严重抹杀了华文字的真正意思,甚至有人离谱得把火星文带进课堂上及考场上,想挑战老师的理解能力,结果害得自己被扣分,实在不值得。

想想看,当你在社交网站上分享一个链接,这时有人来评论了一句“==”或“囧”,你想得出他想表达些什么吗?这类的评论给人的感觉是非常敷衍的。

评论应该是有内容、有建设性的,而不是凭一个无谓的符号。而且当别人在和你聊天时,你回复对方一句“==”,也是十分没有礼貌且敷衍的行为。

其实,我们也不应该以“哦”作为回复。与其回复这些敷衍人的火星文,不如好好的回复一句“是的”、“好的”和“没问题”,是不是又简单又让人读得明白呢?

除此之外,现在的年轻人也很喜欢用一些文字来骂脏话,侮辱了这些文字真正的意思。举个例子,“凸”字本来的意思是形容地形高于周围,可是如今“凸”却被改成了“比中指”的意思,这简直是对华文不尊敬!

我们是华人,当然要说正统华语,火星文要尽量少用,千万不要为之走火入魔。

记着,我们的华语、我们的方块字是非常奥妙的,不管怎样都不能扭曲其意义,郑重劝告大家,珍惜祖先千年留下的汉字,请使用正统华语吧!

文章来源:南洋商报 作者:怡佳 20110625